логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  0 Эндрахт (Вервик, Бельгия) - Слоним Сити (Беларусь)*  1:0 0  1
1 сентября 2013, 15:00. Сезон 27. День 273. Товарищеский матч.
Погода: жарко, 31° C. Стадион "Спорткринг Эрнегем" (70 000). Зрителей: 40 606. Билет: 20
Десавере
  Кинт
Тэйлор
Хаст  
Хаударт
Виллемс
Хелерт
Феррейра
Мэйлле
 Крамп 
Вандекеркове
GK
LD
CD
RD
LM
DM
CM
AM
RM
CF
CF
1-3-5-2 Формация 1-3-5-2
Прудников
Соарес
Евсеев
Ерохо 
  Акес
Грифтон
 Буана 
Фомкинас
Дорс  
Милевский
Райян-Филипс
GK
LD
CD
RD
LM
DM
CM
CM
RM
CF
CF
атакующая Тактика нормальная
спартаковский
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
101%1 75%2 Оптимальность 100%1 76%2
50%Соотношение сил 50%
+2.00% Сыгранность +1.15%
9(5) Удары (в створ) 11(1)
2 Угловые 4
8 Штрафные 5
0 Пенальти 0
4 Офсайды 5
Рейтинг силы команд 932+8
50%
924
50%
Стартовый состав 701+3
50%
698
50%
Игравший состав 701+3
50%
698
50%
Сила в начале матча 646+56
52%
590
48%
Сила в конце матча* 646+56
52%
590
48%
Владение мячом
54%
46%
Лучший игрок матча Дуайт Крамп (Эндрахт) Худший игрок матча Иосиф Евсеев (Слоним Сити)
Поз Эндрахт В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Кристофе Десавере 31 123 И2 В Ат 75 - 1 - 5.0
LD Дирк Кинт 23 58 46 - - - 5.5
CD Родни Тэйлор 28 66 Ат 52 - - - 6.2
RD Ян Хаст 33 56 43 - 1/1 - 5.4
LM Николас Хаударт 27 78 Км Ат 61 2 1/0 - 5.3
DM Стейн Виллемс 25 64 Ат 55 1 - - 5.4
CM Симон Хелерт 31 92 Км 66 1 1/1 - 5.5
AM Нивалдо Феррейра 31 95 У Шт 68 - - - 5.4
RM Даниел Мэйлле 22 63 Ат Уг 44 - 2/0 - 5.3
CF Дуайт Крамп 30 108 И У Ат 66 - 1/1 1 6.7
CF Кенни Вандекеркове 29 100 Ат 63 1 3/2 - 5.6
GK Бьок Ван Лоо 21 71 В Ат К - - - - -
- Сэм Де Ритер 21 61 Пк Ат - - - - -
- Алаэн Ванхеген 23 68 Д Пк У Ат - - - - -
- Дитер Вандевелле 21 65 Км2 Пк4 Ат - - - - -
- Харм Маттеус 30 60 Км - - - - -
Поз Слоним Сити В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Михаил Прудников 24 84 И2 Р В4 П 77 - 5 1 5.7
LD Фабрисио Соарес 32 60 41 2 - - 3.6
CD Иосиф Евсеев 18 60 И2 Км 43 - 1/0 - 3.0
RD Алексей Ерохо 19 62 И4 Км Пк Ат3 50 1 - - 3.7
LM Макс Акес 30 102 И2 У2 Ат 59 1 1/0 - 4.0
DM Энди Грифтон 27 75 И2 55 - 1/0 - 4.4
CM Гемпа Буана 28 63 45 - 2/0 - 4.8
CM Едвинас Фомкинас 30 79 И2 57 2 1/0 - 4.5
RM Буено Дорс 27 68 50 - 3/0 - 4.1
CF Антон Милевский 21 62 Д У 47 1 1/1 - 3.7
CF Каллум Райян-Филипс 31 103 И4 Г У2 61 1 1/0 - 4.0
GK Виктор Бернат 34 69 П - - - - -
- Владимир Хвостенко 24 59 - - - - -
- Роберт Романюк 18 57 - - - - -
- Стефан Жужа 30 56 - - - - -
- Эрнан Кортес 30 54 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
9 Слоним Сити Иосиф Евсеев получает желтую карточку
32 Едвинас Фомкинас получает желтую карточку
46 Эндрахт Николас Хаударт получает желтую карточку
54 Слоним Сити Буено Дорс получает желтую карточку
61 Эндрахт Команда меняет тактику (все в атаку)
69 Дуайт Крамп, выход один на один 1:0
70 Команда меняет тактику (защитная)
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Тренер команды Эндрахт: "играем."
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
+0
после матча
Тренер команды Эндрахт: "неплохо."
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
В чате 28 менеджеров
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
Профиль
Закрыть